Taipei MRT stations--with tone marks
The MRT is a wonderful system. But its bastardized Wade-Giles stop names are not much help, even for those few who know the Wade-Giles system.
The "Kuting" stop is a good example of the problem. Is it pronounced Kuting, Kuding, Guting, or Guding? The answer is the third; but it is completely impossible to know that from what is written at the MRT stops and on standard maps.
Click on any station name at right or below for a complete list of stops in Chinese, hanyu pinyin, and bastardized Wade-Giles.
| Danshui-Xindian | Banqiao - Nangang | Muzha | Xin Beitou | Nanshijiao | Xiao Nanmen |